вверх
Сегодня: 25.04.24
4.png

Оксана Богданова: Китайская птица счастья

 

Ту сороку, что на фотографии, я встретила на территории Тяньцзиньского университета. Она была без хвоста и явно не боялась людей. Правда, в руки не давалась, пощипывала их клювом, но давала гладить себя по голове. Эта сорока своим поведением несколько дней приводила в ступор китайских студентов: то она у них на рюкзаках пыталась отклевать какие-нибудь шнурочки, то на велосипедах какие-нибудь детальки, а то и просто близко к ним подлетала.

 

 

Однажды мне ее удалось покормить. Правда, в руках в это время оказалась только лапша, которую я прихватила с собой из кафешки. Пакет с этой лапшой мы разворачивали вместе с сорокой. Уж больно голодной она оказалась. Повыбирав из чашки зелень, сорока набрала полный клюв лапши и полетела доедать ее на ближайшую машину. Вот кому-то не повезло! После этого я видела ее только однажды, а потом она пропала. Надеюсь, сорока попала в хорошие руки или прибилась к своим собратьям.

 

У нас в Иркутске сороки тоже живут, но по сравнению со всеми остальными «городскими» птицами их очень мало. Чаще всего я вижу сорок у себя на даче, и то потому, что мы прикормили одну. В остальное же время там кругом каркают вороны. Прям тоска. Для меня ворона – это кладбищенская птица, но по какой-то иронии многие русские художники и советские кинорежиссеры часто в своих произведениях использовали этот образ, чтобы что-либо показать: либо драматизм ситуации, либо русскую реальность, либо еще что-то.

 

В славянской же мифологии эту птицу считали дурным знамением. У меня, кстати сказать, есть даже традиция: при каркании над головой вороны обязательно хвататься за что-нибудь черное, чтоб чего не накаркалось. Это еще со школы суеверие осталось. Ляпнул кто-то, а голова запомнила.

 

Есть, правда, в русском эпосе и другая сторона у вороны, точнее вОрона. Так как он живёт от 100 до 300 лет, его считают птицей вещей и даже мудрой.

 

 

Сороку же в славянской мифологии отождествляли с ведьмой или вещуньей. В русских сказках сорока часто предстает в образе воровки и предательницы.

 

А вот в Китае сороку любят. Видно, поэтому способствуют их всяческому размножению уже много веков. По крайней мере, это первое, что приходит в голову, видя какое количество их там обитает.

 

В китайской культуре сорока имеет абсолютно противоположное значение, нежели в русской. Это своеобразная китайская птица счастья, которая своим стрекотанием приносит людям радость, удачу и очень хорошие вести. Китайцы верят, что если сорока вьёт гнездо рядом с домом – обитателям последнего обязательно повезёт.

 

 

Раньше в Китае было принято дарить на свадьбу изображения сороки, сидящей на бамбуке со сливой в клюве, или просто двух сорок – как пожелание любви и счастья в браке. Вместо длинного списка с перечнем всех возможных и невозможных благ достаточно было просто преподнести молодоженам изображение двенадцати сорок – подобный дар символизировал все, какие только можно придумать, добрые пожелания.

 

Лично для меня сороки всегда были вестниками каких-либо новостей, ну и воровками, собственно. После Китая эти птицы стали для меня символом удачи. Не помню, конечно, что произошло после моей встречи с ручной сорокой: была ли удача, не было ли. Главное, мне кажется, не это. Главное – верить в хорошее, и оно придет. Так что сейчас, слыша стрекотание сороки, я понимаю: удача близка!

 

 

Оксана Богданова

Источник: Иркутские кулуары

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

- Для меня «Иркутские кулуары» не такие уж иркутские. Некоторые статьи журнала посвящены вопросам, которые подчас трудно отнести к городской или, скажем, областной тематике. Однако это позволяет расширять сознание. И, если в других изданиях я какие-то статьи могу просто пролистнуть, в вашем журнале я читаю всё от конца до начала. 

Елизавета Осипова, кандидат технических наук, преподаватель.