Утверждают, что «Россия заглотала куда больше пространств, чем может переварить ее имперский желудок…». Сравним, какие пространства «заглотали» наши западные соседи, когда Московская Русь осуществляла собирание своих земель до 1914 года. К этому времени Великобритания «распухла» в 210 раз, Испания – в 116, Бельгия – в 77, Германия – в 57, Нидерланды – в 49, Франция – в 23. Россия же – в основном за счет прирастания сибирскими землями – в 47 раз.
*******
Все эти «друзья России» вроде г-на Хаммера повывезли сколько! Вагонами, тоннами. Я была в одной вашингтонской галерее – она вся создана из сокровищ Эрмитажа.
Дориа де Дзулиани — итальянский историк, ХХ в.
[Прекрасная венецианка — графиня Мариолина Дориа де Дзулиани (Mariolina Marzotto Doria De Zuliani), в которую некогда был влюблен Иосиф Бродский и которой он посвятил эссе «Набережная неисцелимых». Профессор славистики, поклонница русской культуры, переводчица стихов Владимира Маяковского с предисловием Лили Брик, автор книги «Царская семья. Последний акт трагедии» о расстреле семьи Николая II. До 2002 года возглавляла Институт культуры при посольстве Италии в Москве].
Так же, как все право и власть над подданными принадлежат в настоящее время князю, то все богатства стекаются к нему одному, так что московский Царь справедливо считается одним из богатейших правителей на свете.
Рейтенфельс Яков — курляндский дворянин, ХVII в.
Трон Великого Князя возвышался над полом на две ступеньки, и его убранство очень выделялось своим блеском и великолепием. Вотканные драгоценные камни с удивительным искусством украшали его золотую одежду. Каждый палец украшали по два-три перстня с оправленными в них большими драгоценными камнями. Был у него и серебряный посох, отделанный золотом и драгоценными камнями. Мягкие сапоги, загнутые наподобие клюва, также украшены драгоценными камнями. На нем были две цепи, состоящие из чередующихся золотых шариков и больших драгоценных камней. Украшение головы московиты называют короной, на ней много золота, украшена она многочисленными драгоценными камнями, намного больше, чем тиара папы.
Поссевино Антонио (1534—1611) —
итальянский дипломат, посол папы Григория ХII
Главнейшая вещь (среди сокровищ) — это корона Его Величества, замкнутая наверху, прекрасной работы; по моему мнению, немногие могли бы улучшить отделку такого количества золота. Она была украшена и изобильно покрыта дорогими драгоценными камнями, между прочим был рубин, возвышавшийся над верхом короны, он был величиною с добрый боб, корона эта была подбита прекрасным черным соболем.
Неизвестный английский автор — посетил Россию в ХVI в.
Золотой и Алмазный (приказ), в котором хранятся сокровища Царя, сосуды и украшения из золота и серебра и громадное количество драгоценных камней. Во время нашего пребывания в Москве Царь к этим сокровищам присоединил еще один алмаз необыкновенной величины, вывезенный из Восточной Тартарии, стоимость которого торговцы с трудом могли определить.
Рейтенфельс Яков — курляндский дворянин, ХVII в.
В палате, где обыкновенно даруется аудиенция, высится трон из серебра, вызолоченный и украшенный многими драгоценными камнями, он достоин Верховного Величества.
Корб Иоанн (ок. 1670 — ок. 1741) —
австрийский дипломат, секретарь австрийского посла Гвариента
В зале аудиенции пол и стены были сплошь устланы и увешаны персидскими коврами. Слева от стола стояло кресло, сплошь усыпанное тысячами восточных алмазов и разноцветных камней. Кресло это изготовлено для Алексея Михайловича, отца Петра. Все кресло оковано золотом, в которое и вставлены камни.
Юль Юст — датский посол в России в 1709—1712 гг.
(Царь) одет был в красное платье бархатное, камнями и алмазами насаженное, на шее его висело украшение из золота и камней, на голове (он) имел золотую корону, возложенную на шлем, из алмазов и других драгоценных камней сделанный, в руке держал золотой шар величиною с отроческую голову, который со всех сторон драгоценными камнями был насажен. Сверх того держал в руке жезл, насаженный блестящими камнями; сапоги, бисером украшенные, надеты были на ноги его, по обеим сторонам стояли четыре юноши в белом бархатном платье,
перевязаны золотыми цепями, с мечами.
Ульфред Яков — посол Дании в России в 1575 г.
Часть сокровищ (Царя) хранится в так называемой Золотой Палате, где возвышаются, в порядке расположенные, груды драгоценных камней и жемчуга, причем ежедневно несколько искуснейших мастеров и других художников их заботливо перечищают и тем увеличивают их ценность.
Рейтенфельс Яков — курляндский дворянин, ХVII в.
Все улицы были полны народом, празднично разодетым, также много женщин в узорочьи из жемчуга и драгоценных камней.
Масса Исаак (1587—1635) — голландский купец и дипломат
Из различных предметов роскоши, отличавших русскую знать, ничто так не поражает нас, иностранцев, как обилие драгоценных камней, блестевших на различных частях их костюма. В большей части европейских стран эти дорогие украшения — кроме немногих знатнейших или самых богатых лиц — составляют почти исключительную принадлежность женщин, но в России мужчины в этом отношении соперничают с женщинами. Многие из вельмож почти усыпаны бриллиантами: пуговицы, пряжки, рукоятки сабель, эполеты — все это с бриллиантами, шляпы их нередко унизаны бриллиантами в несколько рядов, звезды из бриллиантов здесь не кажутся чем-то особенным. Страсть к драгоценным камням, по-видимому, распространена и между низшими слоями общества; даже в семьях средней руки они не составляют редкости, на простой русской мещанке можно иногда видеть убор или пояс, богато украшенный жемчугом и другими, обыкновенно, драгоценными, камнями.
Кокс Уильям (1748—1828) — английский историк
Московитская монета всегда чеканилась из чистого и хорошего серебра. Никому не позволено вывозить с собою из Московии наличных денег.
Корб Иоанн (ок. 1670 — ок. 1741) —
австрийский дипломат, секретарь австрийского посла Гвариента
Московия весьма богата монетою, ибо ежедневно привозится туда из всех концов Европы множество денег за товары, не имеющие для московитян почти никакой ценности, но стоящие весьма дорого в наших краях. К тому же вывоз серебра и золота из государства строжайше запрещен.
Кампензе Альберт — итальянский историк, ХVI в.
Недостатки своей страны русские пополняют посредством торговли в Архангельском порте на Белом море, променивая иностранцам хлеб, меха, кожи, мед и воск. Голландцы, датчане, шведы, немцы, ганза, татары, персы и поляки доставляют им вино, сукна, шелк, драгоценные камни, серебро и золото в таком множестве, что в целом государстве нет других денег, кроме серебряных и золотых.
Лизек Адольф — австрийский дипломат, секретарь посольства ХVII в.
В Рождество Христово мы были приглашены обедать у Царя, нам подавались те же блюда и напитки, что и прежде, но прежде мы не видели в таком множестве столь дорогой и богатой посуды. В этот день в присутствии Царя обедало до пятисот иностранцев и двести русских, и для всех была поставлена золотая посуда, притом поставлено было столько, сколько можно было уместить, ставя одну подле другой. Между прочими предметами выдавались двенадцать серебряных бочонков, каждый вместимостью до двенадцати галлонов, на краях этих бочонков было по шесть золотых обручей. Обед этот продолжался шесть часов.
Неизвестный английский автор — посетил Россию в ХVI в.
В течение восьми дней нам были показаны достопримечательности города, в особенности, сокровищница, у дверей которой стояли два изображения львов. Одно, по-видимому, из серебра, а другое из золота. Богатства, заключающиеся в сокровищнице, столь же трудно представить себе, как и описать. Хранилище царской одежды равным образом представляло ценность невероятную. Арсенал столь велик и так богато снабжен, что можно бы вооружить 20 000 всадников.
Дон-Хуан Персидский — персиянин, был в составе
персидского посольства в Испанию, где обратился в христианство, ХVI в.
Множество гостей, их великолепные одежды, обилие дорогой посуды и золотых чаш — все это привело (нас) в удивление. (Мы) видели серебряные сосуды, украшенные серебряными ободочками, дорогие фляжки, полные превосходной мальвазии, лучшего романейского и лучшего критского вина, выжатого из Апианских лоз. Там были многие золотые сосуды большего объема, чем можно себе представить, из них был один, который поднять не могли двенадцать человек. Там находились также сосуды, которые имели подобие львов, медведей, быков, волков, лошадей, оленей и зайцев, а один представлял вид единорога с длинным копьем на лбу. Далее там были петухи, павлины с золотыми крыльями, аисты, журавли, утки и большие пеликаны, даже много страусов больших и маленьких, голубей, куропаток, все они стояли в прекрасной последовательности и были сделаны из золота и серебра. Находился там даже охотник в положении готового стрелять, и был так живо представлен, что нельзя было им довольно налюбоваться. Вообще, число чаш и сосудов, а также мелкой и крупной посуды из чистого золота было огромное.
Арсений, епископ Еласонский, Греция, ХVI в.
Когда совещание кончилось, принесены были двенадцать чар из чистого золота с превосходным медом и поданы господину послу и дворянам. Это повторялось три раза сряду, и каждый раз мед был другой. (Затем) мы приведены были в комнату, где кругом по стенам стояли длинные столы, сделанные с тремя высокими ступеньками, как обыкновенно бывает у поставцев. Все это было уставлено бесчисленными серебряными и золотыми кубками, так что и изобразить нельзя, а в Германии, пожалуй что, и не поверили бы. На низших ступеньках стояли бесчисленные блюда и стопы из хорошего золота, также и серебряный лев в его природной величине, несколько серебряных таких больших братин и чаш, что одному не впору было и совладать с ними, не то что употреблять их в качестве посуды для питья, все это было выставлено, чтобы показать нам великие сокровища и богатства. Вообще всего было вдоволь.
Варкоч Николай – австрийский дипломат, ХVI в.,
трижды приезжал в Москву
Московиты имеют обыкновение показывать богатство своей посуды всякий раз, как устраивают роскошные пиршества для послов иностранных государей.
Корб Иоанн (ок. 1670 — ок. 1741) —
австрийский дипломат, секретарь австрийского посла Гвариента
Все столы были сервированы сосудами из чистого, прекрасного золота: миски, кувшины, блюда, соусник, безчисленное множество всяких кружек, из которых многие были усыпаны драгоценными камнями. Что касается до роскошных кушаньев, то я часто видел лучше этих, что касается до вин и различных сортов меда, эти были чудесны.
Неизвестный английский автор — посетил Россию в ХVI в.
Меня провели к большому ларю, наполненному золотыми сосудами. Из них самый примечательный — большой потир, по крайней мере полторы четверти локтя в поперечнике, усаженный множеством крупных, ценных камней и такой тяжелый, что его едва можно поднять рукой.
Юль Юст — датский посол в России в 1709—1712 гг.
Потом на наш стол поданы были три большие золотые братины, украшенные дорогими каменьями; самая лучшая из них подана господину послу, а другие две придворным, чтобы они пили из них вкруговую. Эти две чаши были такие большие, что одному едва было под силу поднести их ко рту.
Варкоч Николай – австрийский дипломат, ХVI в.,
трижды приезжал в Москву
Природа щедро вознаградила (русских) богатыми и редкими мехами, которые в наше время настолько возвысились в цене, что мех для шубы стоит не менее тысячи золотых монет.
Иовий (1483—1552) — итальянский историк
Был один муж. Он часто ездил на Русь, и потому его все звали Гудлейк Русский. Конунг Олаф* послал за ним. Когда же Гудлейк предстал перед конунгом, тот попросил купить ему драгоценных товаров, которые трудно достать здесь в стране. Летом Гудлейк поплыл по водному пути на Восток, пока не прибыл в Новгород. Здесь он накупил на подбор самых лучших одеяний, меха величайшей ценности и великолепную столовую утварь.
Стурлуссон
Эта страна доставляет в большом количестве пушной или меховой товар, который и продается по необыкновенно высоким ценам с тех пор, как изнеженные и тщеславные люди не могут без него обойтись.
Неизвестный английский автор — посетил Россию в ХVI в.
Важную отрасль среди царских сокровищ занимают разнообразные меха, стоимость которых вряд ли может быть достаточно оценена.
Корб Иоанн (ок. 1670 — ок. 1741) —
австрийский дипломат, секретарь австрийского посла Гвариента
В немалой степени заменяют сокровища и дорогие разного рода меха, которые, как бы по недостатку денег, одинаково служат вместо денег как во внутренней, так и во внешней торговле, так что знаменитый французский географ Сансон и многие другие, кажется, весьма удачно думали видеть в этих мехах золотое руно аргонавтов.
Рейтенфельс Яков — курляндский дворянин, ХVII в.
Предметы, которые пригодны для внешней торговли (это) меха различных животных. Первое место среди этих мехов занимают собольи, лучшие из них доставляет Печорская область; служа для женской роскоши, эти меха имеют огромную ценность в Европе. Затем — черные и красные лисицы, которыми изобилует Сибирь, а также белые куницы, бобры, очень красивые шкурки горностаев, меха волчьи, рысьи и проч.
Корб Иоанн (ок. 1670 — ок. 1741) —
австрийский дипломат, секретарь австрийского посла Гвариента
Северная часть России доставляет редкие и драгоценные меха, в том числе и соболей, которых наши дамы так любят носить на шее, также белых, черных и бурых лис, меха заячьи, бобровые и других животных.
В море водится редкий зверь, называемый моржом. Его ловят, потому что зубы его у русских в таком же употреблении, как у нас слоновые.
Адам Климент — английский писатель, ХVI в.
В царских кладовых хранится множество роскошной одежды с той целью, чтобы знатные лица могли брать ее оттуда, когда прибывают послы или вообще нужно появиться перед народом.
Давид Иржи (1647—1713) —
чех, член иезуитской миссии в Москве в 1684—1689 гг.
Сам Князь одевается богато свыше всякой меры; его шатер покрывается золотой и серебряной парчой, до того усыпанной драгоценными каменьями, что чудно смотреть; я видал шатры королей Английского и Французского, которые великолепны, однако же и не походят на этот.
Ченслер Ричард († 1556) — английский мореплаватель и дипломат
Димитрий (посол Великого Князя Василия II) в великолепной национальной одежде представлен был папе и поднес от своего имени и от имени Царя дары, состоящие из собольих мехов.
Иовий (1483—1552) — итальянский историк
(В ризнице) мы видели священнические облачения и утварь из золота и серебра с драгоценными каменьями — вещи, поражающие ум изумлением и удивляющие умного больше, чем глупца, ризы, пелены, кадильницы, чаши и дискосы из золота, а также покровы на гробницы царей и цариц, погребенных в этом монастыре; большая часть покровов с письменами из крупного жемчуга, с узорами и золотыми звездами, размещенными в виде больших крестов. Этих покровов множество, ибо их меняют на гробницах каждое воскресенье, и на каждый большой праздник есть особый покров.
Павел Алеппский — сирийский священнослужитель, ХVII в.
Встав из-за стола, воздвигли, по обычаю, панагию, после чего начали подносить подарки. Сначала поднесли нашему владыке патриарху ценную икону Господа в серебряно-вызолоченном окладе, с венцом из каменьев и жемчуга и с пеленой, расшитой золотом и низанной жемчугом. Потом поднесли серебряно-вызолоченную чашу, сорок соболей, четыре куска атласа и фиолетовой камки.
Павел Алеппский — сирийский священнослужитель, ХVII в.
Все отправляющиеся в поход должны содержать себя на собственном иждивении. Оружие их составляют панцири и шлемы, панцири сверху покрыты золотом или шелком, даже у рядовых.
Адам Климент — английский писатель, ХVI в.
Доспехи их состоят из кольчуги и шлема. Некоторые покрывают свои кольчуги бархатом или золотой и серебряной парчой, это их страсть роскошно одеваться в походе. Как я слышал, украшения их кольчуг очень дороги, отчасти это я и сам видел, иначе едва ли бы я поверил.
Ченслер Ричард († 1556) —
английский мореплаватель и дипломат
Послы русского Императора к иностранным государям отправляются с великой пышностью. Когда наши были в Москве, то свиту двух послов, назначенных к королю Польскому, составляли полторы тысячи всадников, одетых большей частью в золотые и шелковые одежды; о дорогих уборах лошадей, блестящих золотом и серебром, расшитых весьма искусно шелком, и говорить нечего.
Адам Климент — английский писатель, ХVI в.
Его Величество с знатными своими выехал в поле, свита его была на испанских и турецких жеребцах, изобильно изукрашенных золотом и серебром. На Царе было парчовое платье, на голове его алая шапка, усыпанная не только жемчугом, но и другими драгоценными каменьями. Царские придворные все были в парчовых халатах. Впереди их шли стрельцы по пять в ряд, каждый стрелец нес пищаль на левом плече и фитиль в правой руке.
Неизвестный английский автор — посетил Россию в ХVI в.
Церемониал венчания по греческому обряду продолжителен и величественен. В Восточной Церкви все служит символом. Блеск церковной службы, казалось мне, еще увеличивает великолепие дворцового торжества. Стены, своды церкви, одеяния священнослужителей — все сверкало золотом и драгоценными камнями. Здесь было столько сокровищ, что они могли поразить самое непоэтическое воображение.
Кюстин Астольф де (1790—1857) — маркиз, французский писатель
Богатство и пышность русского двора превосходит самые вычурные описания. Следы древнего великолепия смешивались с европейской утонченностью. Огромная свита придворных всегда следует за Императрицей или предшествует ей. Роскошь и блеск придворных нарядов и обилие драгоценных камней далеко оставляют за собой великолепие других европейских дворов.
Кокс Уильям (1748—1828) — английский историк
Послы всей Европы были приглашены на празднество, чтобы воочию убедиться в исключительном могуществе правительства. Один из величайших в мире дворцов, заново восстановленный в течение одного года, — какой объект для восторженного удивления людей, привыкших дышать воздухом двора!
Еще более достойным удивления, чем сверкающая золотом зала для танцев, показалась мне галерея, в которой был сервирован ужин. Она еще не вполне закончена отделкой, люстры из белой бумаги, специально устроенные для временного освещения галереи, имели фантастический, очень понравившийся мне вид. Стол для ужина был сервирован с исключительным богатством. Вообще, на этом празднестве все представляется колоссальным, и невольно затрудняешься решить, что более поражает: эффект ли общего ансамбля или же размеры и качество отдельных предметов. На тысячу человек в одном зале был сервирован один стол!
Кюстин Астольф де (1790—1857) — маркиз, французский писатель
Все эти «друзья России» вроде г-на Хаммера повывезли сколько! Вагонами, тоннами. Я была в одной вашингтонской галерее, она вся создана из сокровищ Эрмитажа.
Дзулиани Дориа де — итальянский историк, ХХ в.
Air Jordan 1 Mid "What The Multi-Color" For Sale Галина Костина- Ваш журнал не для любителей балов и гламура, а для интересующихся и думающих. К людям, которые говорят неудобную правду - к таким, как вы и ваши авторы, я отношусь очень уважительно. И сама, признаюсь, так не умею. Не всегда умею.
Лариса Егорова, депутат Думы г. Иркутска