вверх
Сегодня: 22.11.24
10.png

Оксана Богданова: Мой китайский год

 

 

Конечно, готовясь его заполучить, я взвешивала все за и против. Человек ведь я не одинокий: муж, ребенок – все, как полагается. Но еще на этапе подготовки муж поддержал меня и согласился отпустить на целый год, целиком взяв на себя воспитание нашего сына. Большие же переживания мне доставила я сама. Когда уже пришло приглашение из Тяньцзиньского университета, я начала спрашивать себя: а зачем мне, собственно, это все было нужно, зачем? Мне и так неплохо живется, да и не в том возрасте я, чтоб учиться за границей. Туда ведь только малолетки после школы едут. Короче, взяв всю свою волю в кулак и преодолев страх перемен, я села в самолет и полетела.

 

Поначалу было тяжело морально, а потом втянулась, как говорится. Ну как – «потом», первые полгода ушли у меня на привыкание: к людям, обстановке, языку. Все преподавание было на китайском языке. Вот тогда-то я и оценила всю его сложность. Пока изучала этот язык в России, мне он казался очень легким – в отличие от того же английского или французского. Как же я ошибалась! Он реально сложный! Не зря преподаватели мне говорили, что китайский язык нужно учить всю жизнь!

 

На уроке разговорного китайского языка

 

Спросите, почему именно китайский? Мой с ним роман начался еще в 2006-м году и длится до настоящего времени. Я то начинала учить, то, по объективным причинам, прерывала обучение. А началось все с банального любопытства: мне было непонятно, как это так можно писать иероглифы и уж тем более их понимать.

 

 Наша группа B1

 

Еще одна сложность, с которой я никак не ожидала столкнуться в Китае, – это мой возраст. Нет, в меня не тыкали пальцем с воскликами «старуха». Дело не в этом, а в том, что мозг стал немного тормозным в плане учебы. И один тамошний преподаватель мне так и сказал, что в 20 лет гораздо легче учиться, чем в 30. Другие мои тридцатилетние знакомые из Японии и России обнаружили в себе такие же проблемы. Так что усилий и времени на учебу нам приходилось затрачивать гораздо больше, чем нашим двадцатилетним одногруппникам.

 

Наша группа C3

 

Со мной в группе учились ребята из России, Японии, Таиланда, Южной и Северной Кореи, США, Йемена. Кроме представителей этих стран в университете также обучались студенты из африканских республик, Бразилии, Европы, Турции, стран Ближнего Востока, Украины, Казахстана, Таджикистана, Армении, Белоруссии и т.д. И, что самое интересное, все они дружили вперемешку. Никто не кучковался по языковому или национальному признаку. Всех объединял китайский язык. Поэтому часто там можно было наблюдать межнациональные парочки. Ведь любовь границ не имеет, и цвет твоей кожи ей не важен – важен лишь ты сам. Наблюдая за всем этим, я невольно думала: вот если бы так было во всем мире, может, и войн тогда не было бы.

 

На празднике национальных культур в Тяньцзиньском университете

 

Кстати, я там дружила с ребятами из Украины, но никаких недопониманий между нами никогда не возникало. Да и с американцем Алексом тоже не было конфликтов. В моей первой группе он был старостой. Очень старательный, спокойный и отзывчивый парень.

 

Наша группа С3 с классным руководителем

 

А вот китайцы, честно признаюсь, поначалу очень меня напрягали. Так как в Тяньцзине иностранцев мало, да и те сконцентрированы лишь в университетах, местные китайцы, когда я выходила за пределы университета, все время на меня смотрели. Иногда они даже останавливались, чтобы посмотреть, показывали пальцами, фотографировались, ну и, конечно, в общественных местах со всех сторон всегда слышалось: лаовай-лаовай (иностранец – в пер.)

 

Студенты группы С3 с преподавателем по разговорному китайскому языку

 

Еще китайцы очень любят кучковаться, у них нет понятия «личное пространство», и из-за этого они часто не понимали, стою я в очереди или нет, отчего просто игнорили меня и вставали впереди. Пришлось приспосабливаться и тоже кучковаться. Да, и в китайской больнице вам никогда не удастся поговорить с врачом один на один: очередь стоит прямо от врачебного стола в его кабинете, так что смиритесь, что все ваши болячки станут достоянием этой очереди.

 

А вообще, мне в Китае очень понравилось, всего и не перескажешь. Я побывала в разных культурно-исторических местах, познакомилась с интересными людьми из разных стран, с их традициями, приобрела новых друзей, да и вообще – набралась массы впечатлений и опыта.

 

На Великой Китайской стене

 

В Тяньцзиньском университете

 

тоже в университете

 

В Фарфоровом доме

 

В Лояне

 

В Тяньцзиньском конно-спортивном клубе

 

У новогодней ёлки

 

 

 

Оксана Богданова

Иркутские кулуары

Комментарии  

#3 Анна 28.07.2014 23:25
Молодец, рискнула, поехала!!!
Цитировать
#2 Оксана 28.07.2014 18:48
О Китае еще напишу, но про негативный опыт я, кажется, уже все написала))
Цитировать
#1 Светлана 28.07.2014 17:20
А продолжение следует? Надо и про негативный опыт обязательно нам знать)))
Цитировать

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

«СВОБОДА СЛОВА И ПЕЧАТИ» – ВОТ ЧТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЧУВСТВУЕШЬ, КОГДА ДЕРЖИШЬ В РУКАХ ЖУРНАЛ «ИРКУТСКИЕ КУЛУАРЫ». ИНОГДА ДАЖЕ МОГУТ ПРОБЕЖАТЬ МУРАШКИ ПО КОЖЕ ИЛИ ВСТАТЬ ДЫБОМ ВОЛОСЫ, КОГДА ЧИТАЕШЬ СТАТЬИ ИЛИ ИНТЕРВЬЮ. ПРИЯТНО ВИДЕТЬ НА СТРАНИЦАХ ЛИЦА ДРУЗЕЙ, ИНОГДА УЗНАЕШЬ О НИХ МНОГО НОВОГО И НЕОЖИДАННО ИНТЕРЕСНОГО.

Валентина Савватеева, стилист, имидж-дизайнер,
директор Модельно-Имиджевой Студии NEW LOOK